Danh mục sản phẩm
 Đèn Dầu Lưu Ly 20cm [Cánh Sen Vàng] 

Đèn Dầu Lưu Ly 20cm [Cánh Sen Vàng]

950 000 

Đèn Dầu Lưu Ly Hoa Sen Vàng Thủy Tinh Dát Cạnh – 20cm
?kích thước đèn: Cao 20 cm – Chu vi đế đài sen : 13 cm
?Chất liệu: Thủy tinh, nguyên khối, cao cấp.
?Đặc điểm:
Đèn được thiết kế từ 2 phần, phần trên hoa sen bằng thủy tinh, dát cạnh với các vân giả kim cương, khi đốt đèn tạo nên màu sắc lung linh. Tim đèn cháy mãi mãi, không bị tàn.Phần dưới chứa dầu, được khắc chữ “PHẬT” ở giữa và xung quanh khắc bản Bát Nhã Tâm Kinh chữ mạ vàng rất đẹp.
?Giá thỉnh : 950.000 vnđ/ 1 cái
☑️Call: 0932.808.715 – zalo
☑️Kênh Siêu Thị Online Văn Hóa Phẩm Phật Giáo Uy Tín.
?www.bachhoaonline247.com – www.tinhtamquan.com?
✅ Chính sách an toàn,an tâm 100% cho quý khách.
✅ Được đổi trả ấn phẩm nếu bể, trầy mẻ, không đúng mẫu.
✅ Ship Cod toàn quốc.
✅ Kiểm tra hàng trước ,thanh toán tại nhà.
——————————————–
Điều kiện mua hàng & đặt hàng :
– Cọc 10% giá trị của đơn hàng ( Áp dụng cho mọi khách trên toàn quốc).
– Được hoàn trả cọc nếu ấn phẩm bị: bể, trầy mẻ, không đúng mẫu, hàng giả.
– Hoặc tìm hiểu thêm chính sách cọc hàng tại đây: http://tinhtamquan.com/chinh-sach-coc-hang/
– Hướng dẫn thanh toán tại đây: http://bachhoaonline247.com/huong-dan-thanh-toan/

Mua ngay Gọi điện xác nhận và giao hàng tận nơi
  • Chia sẻ:

Mô tả

“Hoa sen là một loài hoa được biểu thị cho đức tánh thanh tịnh giải thoát. Hoa sen phát xuất trong vũng bùn nhơ nhớp, mà vẫn tỏa ra mùi hương thanh khiết.Đó là đặc tính không thể tìm được trong loài hoa khác. Nằm giữa vũng bùn nhơ nhớp, mà không bị lây mùi hôi hám. Trái lại còn đầy đủ hương vị thơm tho, đó mới thật là thanh tịnh. Vì cái thanh tịnh ngay giữa bãi cát trắng phau. Hay trên gò đất khô sạch sẽ. Có hương sắc gấp mấy lần hơn vẫn không được quý trọng. Bởi nó chui từ vũng bùn hôi hám mà lên, lại giữ được tánh cách thanh khiết.”

Ý nghĩa thâm diệu và công đức của Bát Nhã Tâm Kinh

1. Công đức của Bát Nhã Tâm Kinh:

Tiếp theo là câu : Cố tri Bát nhã ba la mật đa, thị đại thần chú, thị đại minh chú, thị vô thượng chú, thị vô đẳng đẳng chú, năng trừ nhất thiết khổ, chân thật bất hư. Nghĩa là : Cho nên biết Bát nhã Ba la mật đa là thần chú lớn, là minh chú lớn, là chú vô thượng, là chú không gì sánh bằng, nên trừ được tất cả khổ ách, chân thật không hư dối.

Chú là dịch chữ mantra trong tiếng Phạn, ta gọi là mạn trà. Theo nghĩa hẹp, mantra là những lời cầu đảo, nghĩa rất bí hiểm khi đọc lên, có tác dụng biến hóa ra các hiện tượng thiên nhiên, cả lành lẫn dữ. Theo nghĩa rộng, và đích thực của nó, mạntra là cái làm cho ta suy nghĩ, có công năng nắm giữ tóm thâu mọi nghĩa lý, làm tiền đề cho việc tham khảo của ta, từ đó, đẻ ra mọi công đức, mọi diệu dụng.

Trong nghĩa này, mạntra thuộc một trong bốn thứ đà la ni, tức: pháp đà la ni, nghĩa đà la ni, nhân đà la ni và chú đà la ni. Chữ chú trong bài kinh này thuộc loại chú đà la ni. Đà la ni là chữ tiếng Phạn là dhàrani, dịch ra là Tổng trì, nghĩa là cái sức giữ gìn không để cho cái thiện pháp bị tán loạn, ngăn che không cho các ác pháp nảy sinh.

Đèn Dầu Lưu Ly cánh sen mặt trước khắc chữ phật , xung quanh là kinh bát nhã mạ vàng, chữ kinh sắc nét…Đèn Dầu Lưu Ly 20cm [Cánh Sen Vàng]

Ðại thần chú nghĩa là chú thần lớn, tức có thần lực vĩ đại, có thể chuyển dời, thay đổi mọi việc. Phép tu quán chiếu Bát nhã khêu sáng trí tuệ, Do đó, mà sinh tử trở thành Niết bàn, phiền não chuyển thành Bồ đề, nên nói là đại thần chú. Thần chú trí tuệ ấy chiếu phá vô minh, trừ dứt phiền não nên nói là đại minh chú, nghĩa là chú cực kỳ sáng chói. Cũng nhờ trí tuệ ấy mà chứng được Vô thượng Niết bàn nên nói là vô thượng chú, nghĩa là chú không có gì cao hơn nữa. Lại cũng nhờ trí tuệ ấy mà chứng được vô thượng bồ đề, nên nói là vô đẳng đẳng chú, nghĩa là chú không có gì sánh bằng.

Vì phép tu quán chiếu Bát nhã có công đức to lớn như thế, so với công đức của chú Ðà la ni, hai bên ngang nhau. Vì thế nên đức Phật đã tán thán và tôn xưng phép tu ấy như là thần chú. Và vì có công đức như thế, cho nên trừ được tất cả thống khổ ách nạn. Cũng vì công đức ấy là công đức quả có trên hiện thực, cho nên khẳng định lại một lần nữa rằng nó là chân thật, vì chẳng phải là dối, chẳng phải là hư dối, là lừa gạt.

2. Ý nghĩa thâm diệu của Bát Nhã Tâm Kinh

Câu tiếp theo và cuối cùng của Bát nhã Tâm kinh là : Cố thuyết Bát nhã Ba la mật đa chú, tức thuyết chú viết: Yết đế, Yết đế, Ba la yết đế, Ba la tăng yết đế, Bồ đề Tát bà ha. Dịch nghĩa là : Vì vậy nói ra bài chú Bát nhã Ba la mật đa liền nói chú rằng: Yết đế, Yết đế, Ba la yết đế, Ba la tăng yết đế, Bồ đề tát bà ha.

Cố thuyết Bát nhã Ba la mật đa chú nghĩa là cho nên nói chú Bát Nhã Ba la mật đa, điều ấy cho ta hiểu rằng phép quán chiếu Bát nhã có công đức sánh ngang với công đức của chú đà la ni, tất nhiên tác dụng vi diệu của phép tu này cũng không thể nghĩ bàn được, Cho nên, cần thực hành lời chú Bát nhã Ba la mật đa.

Tức thuyết chú viết, nghĩa đen là liền nói chú rằng. Nhưng để diễn đạt cái tác dụng linh ứng không thể nghĩ bàn ấy, tưởng nên dịch câu ấy là: chú liền ứng rằng thì mới lộ hết ý sâu xa tàng ẩn trong đoạn này, có hô thì lập tức có ứng. Và có như thế mới gọi là linh, là huyền diệu.

Chú vốn là mật ngữ (lời bí mật). Ðã là bí mật, làm sao cắt nghĩa? Tuy nhiên, dựa vào sự cấu tạo, có thể suy đoán một cách thô sơ nghĩa của một số chữ.

Chẳng hạn như với câu chú này, nghĩa của nó không đến nỗi khó khăn lắm.

Yết đế, tiếng Hán dịch nghĩa là độ, chữ Phạn vốn đọc là gate, có nghĩa là đi qua, vượt qua. Yết đế lặp lại hai lần có nghĩa là độ cho mình và độ cho người. Ba la yết đế, do chữ pàragate, có nghĩa là đi qua bờ bên kia. Ba la tăng yết đế, là do phiên âm chữ pàrasamgate, nghĩa là đi qua bờ bên kia hoàn toàn. Bồ đề là giác ngộ. Tát bà ha do phiên âm chữ svàha có nghĩa là Ngài khéo nói. Toàn bộ câu đó tiếng Phạm đọc như sau Gate Gate Pàragate Pàrasamgate Bodhi Svaha. Như vậy, ý nghĩa của toàn câu chú có thể tạm dịch như sau :

Hãy vượt qua, vượt qua đi, qua bờ bên kia đi, qua bờ bên kia hoàn toàn thì sẽ đạt đến giác ngộ. Ngài khéo nói như vậy.

Tạm dịch nghĩa đen của bài chú như trên, nhưng công hiệu của chú hoàn toàn không phải ở nghĩa hay lý. Vì thế, hiểu nghĩa hay lý đối với chú không ích lợi gì cả. Ðiều cốt yếu khi tụng chú, là phải thành tâm. Càng thành tâm thì càng nhiều linh nghiệm, bởi vì công dụng hàng đầu của việc trì chú là diệt niệm. Vọng niệm có diệt được thì thân tâm mới khinh an.

Do đó, mới có cảm ứng linh nghiệm bất khả tư nghị. Riêng về chú Bát nhã trên đây, diệu dụng cứu cánh là đưa ta mau lên bờ giác.

Trên đây là những điểm trình bày để góp phần tìm hiểu Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh. Bản kinh này do Đức Thế Tôn nói mà điều đầu tiên Ngài nói đến vị Bồ tát Quán tự tại tức Quán Thế âm rằng Bồ tát do hành trì một cách thâm sâu phép Bát nhã Ba la mật mà thấy chân tướng của các pháp và đạt được vị quả bồ đề và các chư Phật ba đời đều nương vào pháp Bát nhã Ba la mật đa để đạt đến giải thoát và giác ngộ tức chứng được quả vô thượng bồ để và khuyên mọi người con Phật hãy mau mau tu chứng vì kinh và chú Bát nhã rất là diệu dụng cứu cánh, giúp người tu hành mau lên bờ giác.(https://phatgiao.org.vn/)

 

Shop Tĩnh Tâm Quán – Kênh Siêu Thị Online Văn Hóa Phẩm Phật Giáo Uy Tín cam kết với khách hàng luôn đảm bảo tính chính xác rõ ràng, nguồn góc xuất xứ cũng như thái độ hoan hỷ khi phục vụ với mong muốn đem lại cho Quý khách hàng cảm giác mua hàng ONLINE ĐÚNG MẪU ĐÚNG CHẤT LƯỢNG AN TOÀN CAO ”
– Với phương châm: ” Chữ Tín Làm Đầu”
– Chất lượng phục vụ tốt
– Giao hàng đúng hẹn
– Dịch vụ nhanh, chuẩn xác độ tinh cậy cao.
– Hàng hóa được chọn lọc rất kỹ trước khi phát hành.
A Di Đà Phật!
……………………………..
Shop Tĩnh Tâm Quán
Web: tinhtamquan.com – Bachhoaonline247.com
Fanpage : Shop Tĩnh Tâm Quán
Call: 0932.808.715 – zalo – Viber – Messger


Trang chủ

Giỏ hàng

Thanh toán

Gọi